Tin trang chủ
24/05/2017 08:00
Lượt xem: 258
Chuyện chưa biết về người tình “Diễm xưa” của cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn

Được cho là người yêu đầu tiên của cố nhạc sĩ tài hoa Trịnh Công Sơn, cô gái này đã đi vào huyền thoại và ẩn chứa nhiều bí mật thú vị xung quanh bài hát “để đời” – Diễm xưa.

 

“Diễm xưa” - Tình đầu khó quên

Ca khúc Diễm xưa được cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn sáng tác vào năm 1960 đã là trở thành ca khúc “không tuổi” giữa hàng trăm bản tình ca làm say lòng bao thế hệ khán giả mộ điệu. Bài hát được vị nhạc sĩ tài hoa lấy cảm hứng từ “tình yêu đầu thầm lặng” dành cho “nàng thơ” – Ngô Vũ Bích Diễm, một cô gái Hà Nội theo gia đình vào Huế sinh sống đã khiến trái tim ông lỗi nhịp vào những ngày tháng tuổi trẻ.

Hơn 50 năm trôi qua, người con gái trong bài Diễm xưa cũng đã lộ diện và công khai chuyện tình cảm của mình với nhạc sĩ Trịnh Công Sơn. Tuy nhiên, người con gái năm nào giờ đã định cư tại California, Mỹ. Trong chuyến về nước vào năm 2012, bà Bích Diễm lần đầu tiết lộ với công chúng mối tình mà Trịnh Công Sơn đã dành cho bà trong bài Diễm xưa và ngoài đời. 

 Tâm sự với báo giới, “Diễm xưa” thừa nhận mình người phụ nữ ít nói, sống đơn giản: “Suốt thời gian qua tôi chọn cách im lặng vì cái bóng của anh Trịnh quá lớn và Diễm xưa đã đi vào huyến thoại. Tôi vẫn nghe mọi người nói “xưa rồi Diễm ơi”, vì thế tôi chọn cách tim lặng để lắng nghe người ta nói về anh về tôi và tác phẩm để đời anh đã dành cho tôi”- bà Bích Diễm nói.

Nếu như với Trịnh Công Sơn, Diễm xưa là mối tình đầu day dứt đến nao lòng, khó quên nhưng mỗi khi nghĩ đến là đau cả “tâm gan” thì với bà Bích Diễm những ngày tháng gặp Trịnh Công Sơn tại Huế là những kỷ niệm đẹp và là một tình yêu bất tận của thời thanh xuân: “Từ khi anh Sơn mất, tôi rất ít về Huế vì có quá nhiều kỷ niệm, có lẽ linh hồn tôi đã gửi trọn vào Huế, những tháng ngày đó sẽ chẳng bao giờ quay trở lại” – bà tâm sự. 

 Đến nay, cô gái Diễm xưa năm nào vẫn chưa lập gia đình, nhiều người nói bà vẫn còn “vương vấn” chuyện tình cùng Trịnh Công Sơn nên chọn cuộc sống tự do: “Tôi chọn cách im lặng, tôi thích cuộc sống tự do như vậy, còn tình cảm tôi dành cho anh là mãi mãi. Tôi vẫn sống một mình, làm việc một mình”.

 

Khánh Ly – “Diễm xưa” trong âm nhạc của Trịnh Công Sơn

 

Mặc dù đã từng được nhiều ca sĩ nổi tiếng hiện nhưng Diễm xưa chỉ thực sự đi vào lòng người qua giọng hát của danh ca Khánh Ly và được bà thu âm và chính thức phát hành trên thị trường vào năm 1970. 

 Cũng trong năm đó, nữ danh ca được hãng đĩa Myrica Music mời sang Tokyo để thu âm 2 ca khúc Diễm xưa và Ca dao mẹ bằng cả 2 ngôn ngữ Việt - Nhật. Tại đất nước Mặt trời mọc, Khánh Ly đã trình diễn ca khúc Diễm xưa bằng tiếng Nhật với tên gọi Utsukushii Mukashi trước hàng trăm nghìn khán giả tại Hội chợ quốc tế Osaka.

Vào năm 1978, ca khúc Diễm xưa phiên bản tiếng Nhật đã được đài truyền hình lớn nhất Nhật Bản NHK chọn làm nhạc phẩm chính cho Sài Gòn Kara Kita Tsuma To Musuko, một bộ phim nhiều kỳ nói về những khác biệt văn hóa trong gia đình của một người đàn ông Nhật lấy vợ Việt Nam dựa trên cuốn sách do ký giả Kondo Koichi viết về câu chuyện chính gia đình ông. Sau đó, Tendo Yoshimi - nữ danh ca hàng đầu Nhật Bản ở thể loại enka (nhạc dân gian) cũng đã thể hiện lại ca khúc này. 

Vào tháng 8/2002, Tendo cũng đã đặt chân đến Việt Nam, mặc áo dài và hát Diễm xưa phiên bản tiếng Nhật để ghi hình cho một chương trình của đài NHK. Đặc biệt, Diễm xưa phiên bản tiếng Nhật qua giọng hát Tendo sau đó đã được đưa vào chương trình giáo dục bậc đại học của Nhật Bản và lọt top 10 bài hát hay nhất mọi thời đại của xứ Phù Tang.

“Bố mẹ sinh ra tôi nhưng người cho tôi cuộc sống là Trịnh Công Sơn. Ông là người ơn đối với tôi. Ông không phải là nhạc sĩ, mà là người bạn, người anh, người cha. Tôi nợ Trịnh Công Sơn rất nhiều, nợ cả đời sống. Những gì ông làm cho tôi nhiều hơn những gì cha mẹ làm cho tôi” - nữ danh ca tâm sự.

  Miu Lê thổi “làn gió mới” vào Diễm xưa 

Vượt qua cái “bóng lớn” của Diễm xưa – Khánh Ly, Miu Lê đã thổi một “làn gió mới" vào ca khúc tình ca bất hủ của Trịnh Công Sơn trong phim Em là bà nội của anh. Trái ngược với những nghi ngại ban đầu, nữ diễn viên 9X đã có sự thể hiện ngoài sức mong đợi của khán giả. Diễm xưa qua giọng hát của Miu Lê đã mang đến cảm xúc trọn vẹn nhất. Giai điệu đầy chất thơ, ca từ trầm buồn, giọng ca ngọt ngào truyền cảm của Miu Lê khiến người nghe như đang trở về quá khứ với tình yêu đầu dang dở. 

Chính gia đình nhạc sĩ Trịnh Công Sơn sau khi xem phim đã bị ấn tượng mạnh bởi diễn xuất và giọng hát của Miu Lê. Em gái Trịnh Vĩnh Trinh của cố nhạc sĩ chia sẻ: “Miu Lê hát nhạc Trịnh rất hay và đầy tố chất của nhạc Trịnh, đúng phong cách Trịnh Công Sơn – Khánh Ly của thời xa xưa ấy mà gia đình rất trân trọng. Trinh nghĩ anh Sơn cũng rất vui". 

Về phía Miu Lê, ban đầu nữ ca sĩ 9X cảm thấy rất lo lắng khi hát nhạc Trịnh. Dù rất mê nhạc Trịnh nhưng việc sẽ hát và hát được lại là vấn đề khác: “Tôi cảm thấy con người mình chưa đủ chín chắn và sâu sắc để có thể truyền tải được hết những ca từ, ý nghĩa của nhạc Trịnh. Với lại, những thế hệ đi trước, những ngôi sao lớn đã quá thành công với nhạc Trịnh, tôi còn quá bé nhỏ và non nớt so với họ”.

Trước những phản hồi tốt đẹp của khán giả dành cho phim Em là bà nội của anh, đặc biệt là ca khúc Diễm xưa do Miu Lê thể hiện. Nữ ca sĩ và ekip quyết định phát hành album nhạc phim như một lời tri ân dành cho người hâm mộ. Trong tương lai, Miu Lê sẽ tiếp tục thử sức với nhiều ca khúc nhạc Trịnh và hướng đến hình ảnh chín chắn, trưởng thành trong lòng khán giả. 


VA - Ảnh: Tổng hợp (TT&VH) 

 

12920903_10154265967037439_1885565775_n 

Bình chọn
0
Bình luận
Tên bạn:
Email:
Điện thoại:
Nội Dung:
Xác nhận:

 

 12920903_10154265967037439_1885565775_n

 15036560_1679727945670552_6529024804734984949_n

 

Trong hình ảnh có thể có: một hoặc nhiều người và văn bản

 

 

 

 

 

 

 

  

 

 

Về đầu trang